Человек проходит тестирование на COVID-19 в центре тестирования автомобилей на автостоянке в Chessington World of Adventures, в Чессингтоне, Большой Лондон, среда, октябрь. 7, 2020. Во вторник в Великобритании зарегистрировано 14 542 новых случая заражения коронавирусом – это самый высокий дневной показатель с начала вспышки коронавируса. (AP Photo / Мэтт Данэм)
Правительство Шотландии приказало пабам в двух крупнейших городах Шотландии закрыть и ограничить бизнес по продаже продуктов питания и напитков в остальной части страны, поскольку Великобритания стремится контролировать рост числа случаев коронавируса. U.K. правительство думает, последовать ли его примеру и ужесточить ограничения для Англии.
Как и в других европейских странах, в Великобритании произошла вторая волна коронавирусных инфекций, поскольку пабы и рестораны снова открылись, дети вернулись в школу, а студенты вернулись в университет.
Большая часть U.K. находится под национальными ограничениями на общение, в том числе 10 p.м. комендантский час для баров и ресторанов, а также для групп до шести человек, в районах с высоким уровнем инфицирования применяются более строгие местные меры.
В среду Шотландия пошла еще дальше, заявив, что пабы, кафе и рестораны открываются только с 6 часов утра.м. и 6 п.м. продавать еду и безалкогольные напитки. Распитие алкоголя разрешено только на открытом воздухе.
Пять районов с высоким уровнем инфицирования, включая крупнейшие города Глазго и Эдинбург, столкнутся с дальнейшими мерами, в том числе введением правила о продаже баров только на вынос и рекомендацией избегать использования общественного транспорта.
Осетр сказал, что меры были "короткое, резкое действие" и продлится 16 дней, начиная с пятницы.
"Без них есть риск, что вирус выйдет из-под контроля к концу этого месяца," она сказала в шотландском парламенте.
Премьер-министр Борис Джонсон U.K. Правительство также рассматривает возможность введения новых ограничений. Но он также сталкивается с негативной реакцией многих законодателей, которые говорят, что такие меры, как 10 p.м. комендантский час в баре наносит ущерб бизнесу, не уменьшая число инфекций.
Женщина в маске сидит в автобусе в Лондоне, среда, октябрь. 7, 2020. Как и другие страны Европы, U.K. за последние несколько недель наблюдался рост числа случаев заражения коронавирусом, что побудило правительство объявить ряд ограничений как на национальном, так и на местном уровне, чтобы сдерживать распространение инфекций. (AP Photo / Альберто Пеццали)
"Этот комендантский час привел к тому, что огромное количество людей просят покинуть пабы в 10 часов вечера.м. и выливаются на улицы, многие из которых затем идут в ближайший магазин, покупают банки и бутылки, чтобы вернуться, чтобы собраться в чьем-то доме," Консервативный депутат Мэтт Викерс сказал.
Сеть пабов Greene King заявила в среду, что планирует закрыть десятки баров по всей стране, обвиняя "продолжающееся ужесточение торговых ограничений."
Контролировать рост числа случаев заболевания мешают постоянные проблемы с британской программой тестирования и отслеживания, которая направлена на обнаружение контактов инфицированных людей и их изоляцию.
На прошлой неделе правительство объявило, что почти 16000 новых случаев заражения коронавирусом остались незамеченными в результате технического сбоя, что привело к задержкам в отслеживании контактов.
На этой неделе швейцарская фармацевтическая компания Roche сообщила о проблемах в U.K. склад задерживает отгрузку продуктов для тестирования в клиники и больницы, вызывая опасения, что тестирование на COVID-19 может быть в дальнейшем прервано из-за роста уровня инфицирования по всей Великобритании.
Компания Roche сообщила, что проблема возникла после того, как в сентябре компания переехала на новый склад с автоматическим управлением.
В письме клиентам рекомендовалось "отдавать приоритет только основным услугам."
Люди в масках идут по Вестминстерскому мосту в Лондоне, среда, октябрь. 7, 2020. Как и другие страны Европы, U.K. за последние несколько недель наблюдался рост числа случаев заражения коронавирусом, что побудило правительство объявить ряд ограничений как на национальном, так и на местном уровне, чтобы сдерживать распространение инфекций. (AP Photo / Альберто Пеццали)
Компания заявила, что это было "уделяя приоритетное внимание отправке ПЦР-тестов на COVID-19 и тестов на антитела, а также делаем все возможное, чтобы гарантировать, что это не повлияет на их поставку" в Национальную службу здравоохранения.
Ошибка влияет на материалы, необходимые для проведения анализов крови и скрининга на заболевания, включая диабет и рак. Рош сказал, что на устранение проблемы может уйти две недели.
Британские врачи уже выразили обеспокоенность по поводу количества процедур, тестов и программ скрининга, которые были приостановлены, поскольку в начале этого года служба здравоохранения сосредоточила свои усилия на борьбе с COVID-19.
Несмотря на то, что нормальное обслуживание начало возобновляться, все еще есть отставание и длинные списки ожидания для неэкстренных операций.
В Великобритании самый высокий показатель смертности от вирусов в Европе – более 42 500 человек. Всего в США было 3145 пациентов с коронавирусом.K. больниц во вторник, по сравнению с 2390 неделей ранее. В среду было зарегистрировано еще 70 смертей людей с COVID-19 по сравнению с 41 неделей ранее.
Обе цифры значительно ниже пиков, наблюдаемых на высоте U.K. вспышка весной.
